Moninkertaisesti palkitun kirjailijan vuonna 2009 alun perin
ilmestynyt teos (The Humbling). Kirjan luettuani jäin ensinnäkin miettimään
kirjan otsikon suomennosta. Sanaa humbling ei ainakaan Oxford Dictionarystä
löydy. Humble-sanasta tehty johdos voi viitata - kuten suomentaja on ajatellut
- tekemiseen, mutta voisi se viitata ihmiseenkin, siis sellaiseen joka tuntee
itsensä nöyryytetyksi, surkimukseksi (huomaan, että suomenkielinen
oikolukuohjelma ei tunne sanaa surkimus, sehän sopii hyvin ;-)). Sellainenhan
kirjan päähenkilö Axler on – ainakin omissa silmissään.
No, joka tapauksessa on myönnettävä, että kirja on hyvin
kirjoitettu. Ei kai muuta voi odottaakaan, Philip Rothin maineen omaavalta
tekijältä.
Axler on liki 70-vuotias näyttelijälegenda, joka tuntee menettäneensä
taiteellisen kipinänsä eikä enää kykene nousemaan näyttämölle. Valmiina
täydelliseen maailmasta vetäytymiseen hän yllättäen ajautuukin suhteeseen
ystäviensä tyttären kanssa, joka on häntä 25 vuotta nuorempi ja kaiken lisäksi
lesbo. Suhde on kiihkeä ja onnellinen ja kuin autuuden huipentumana nuori
Pegeen haluaa Axlerin kanssa lapsen. Tähän kliimaksiin on tultu sen jälkeen kun
pariskunta on ensin lietsonut itsensä perverssiin kiimaan kuvittelemalla
ryhmäseksiorgioita kampuksella näkemänsä 19-vuotiaan sulottaren kanssa ja sen
jälkeen toteuttanut kuvitelmansa baarista mukaansa houkuttelemansa juopuneen
naisen kanssa.
Lapsihaave ensin oudoksuttaa Axleria, mutta totuttuaan
ajatukseen hän ryhtyy järjestelmällisesti selvittelemään omia lääketieteellisiä
mahdollisuuksiaan terveen lapsen maailmaan saattamiseksi. Kun kaikki asiat
näyttävät olevan järjestyksessä, Pegeen yht’äkkiä huomaakin saaneensa Axlerista
kyllikseen, pakkaa tavaransa ja muuttaa pois. Axlerille ei lähdön syy selviä:
halusiko Pegeen kenties taas ryhtyä lesboksi. Yksinäisyydessä entiselle
huippunäyttelijälle ei jää muuta vaihtoehtoa kuin itsemurha, mutta sen hän toki
tekee tyylillä. Kun siivoja löytää hänen ruumiinsa ullakolta, on hänen
vieressään yhdeksän sanan viesti, joka on Lokin
viimeinen repliikki: ”Asia on niin että Konstantin Gavrolovits on ampunut
itsensä.” Sen pituinen se.
Nyt sorrun varmaan kyyniseen tätimäisyyteen, mutta en
ymmärrä miksi taitava kirjailija ei luota kykyynsä tuottaa laatukirjallisuutta
turvautumatta ylidimensioituun kieroutuneisuuteen. Tarinahan ei millään tavalla
ole uskottava, eikä se luultavasti ole ollut kirjailijan tarkoituskaan.
Kyseessä on pikemmin miehen oma pornografinen päiväuni jaettavaksi
samanmielisille iloksi. Älyllistä onaniaa siis. En paheksu, ihmettelen vain.